30/4 và 1/5 là hai ngày lễ lớn tại Việt Nam nhằm kỷ niệm và ghi nhớ những sự kiện lịch sử nổi bật, những sự hy sinh anh dũng của anh cha ta trong công cuộc đấu tranh giành lại độc lập dân tộc và tự do của tổ quốc. Vậy nếu bạn đang tìm hiểu 30/4 và 1/5 tiếng Anh là gì? Bài viết dưới đây sẽ giúp bạn giải đáp thắc mắc trên!
30/4 và 1/5 – Những ngày lễ lớn tại Việt Nam
30/4 còn được người dân biết đến là ngày Giải phóng miền Nam. Cách đây 46 năm ngày 30/4/1975 với chiến thắng của chiến dịch Hồ Chí Minh lịch sử đã đặt dấu chấm hết cho ách thống trị của thực dân mới và cũ cùng bè lũ tay sai trên đất nước ta, kết thúc hoàn toàn 21 năm đấu tranh giành độc lập với Đế Quốc Mỹ và đưa nước ta bước vào kỷ nguyên độc lập và thống nhất đất nước.
1/5 là ngày Quốc tế Lao động. Ba năm sau cuộc biểu tình lớn nhất lịch sử nước Mỹ của giai cấp công nhân ngày 1/5/1886, đến năm 1889 trong Đại hội I của Quốc tế Công II đã quyết định lấy ngày 1/5 hàng năm làm ngày kỷ niệm và là ngày hành động của phong trào công nhân trên thế giới. Mặc dù, 134 năm đã trôi qua nhưng đến nay nhiều quốc gia vẫn tổ chức lễ kỷ niệm trong ngày này trong đó có Việt Nam.
30/4 và 1/5 tiếng Anh là gì?
Ngày Quốc tế Lao động 1/5 trong Tiếng Anh sẽ được gọi là International Workers’ Day. Tuy nhiên, ở nhiều quốc gia hay khu vực còn có nhiều cách gọi khác như Workers’ Day, May day, hay Labour Day.
Trong đó, Labour Day có thể diễn ra vào ngày 1/5 hoặc không điều này tùy thuộc vào quy định của một số khu vực hay quốc gia. Ví dụ như:
- Ở Mỹ: Ngày Lao động được tổ chức vào ngày thứ 2 đầu tiên của tháng Chín.
- Ở Canada: Người dân tổ chức kỷ niệm ngày Quốc tế Lao động vào ngày 29/4 hàng năm.
- Ở Australia: Ngày Quốc tế Lao động sẽ có sự thay đổi theo từng vùng. Vào ngày 1/5 chỉ có một số Nghiệp Đoàn của Đảng tổ chức kỷ niệm. Còn ở miền Tây người dân lấy ngày 4/3, Vùng Queensland và miền Bắc lấy ngày 6/5 và tại Thủ Phủ Sydney thì lấy ngày 7/10,…
Còn ngày Giải phóng miền Nam (30/4) của Việt Nam được gọi là Liberation Day.
Từ vựng của một số ngày lễ lớn trong năm
Tết Nguyên Đán (1/1 al): Tet Holiday/ Vietnamese New Year
Giỗ tổ Hùng Vương (10/3 al): Hung Kings Commemorations
Ngày Giải phóng miền Nam: Liberation Day/Reunification Day
Ngày Quốc tế Lao động (01/05): International Workers’ Day
Quốc khánh (02/09): National Day
Ngày thành lập Đảng (03/02): Communist Party of Vietnam Foundation Anniversary
Quốc tế Phụ nữ (08/03): International Women’s Day
Ngày Chiến thắng Điện Biên Phủ ( 07/05): Dien Bien Phu Victory Day
Quốc tế thiếu nhi (01/06): International Children’s Day
Ngày thương binh liệt sĩ (27/07): Remembrance Day (Day for Martyrs and Wounded Soldiers)
Cách mạng tháng 8 (19/08): August Revolution Commemoration Day
Ngày phụ nữ Việt Nam (20/10): Vietnamese Women’s Day
Ngày Nhà giáo Việt Nam (20/11): Teacher’s Day
Tết Nguyên Tiêu – Rằm tháng giêng (15/1 al): Lantern Festival (Full moon of the 1st month)
Tết Đoan ngọ (5/5 al): Mid-year Festival
Lễ Vu Lan (15/7 al): Ghost Festival
Tết Trung Thu ( 15/8 al): Mid-Autumn Festival
Ông Táo chầu trời (23/12 al): Kitchen guardians
Hy vọng với bài viết 30/4 và 1/5 tiếng anh là gì? Sài Gòn CPA đã có thể mang đến cho bạn những thông tin thật sự hữu ích. Cảm ơn bạn đã theo dõi bài viết này!
Công ty Quảng Cáo Sài Gòn CPA
Hotline: 0888 778866 – 0888 007788
Email: [email protected] – [email protected]
Cửa hàng: 291 Phạm Văn Đồng, P.1, Q.Gò Vấp, TPHCM
CN1: 606/23/7 Quốc Lộ 13, Phường Hiệp Bình Phước, Quận Thủ Đức, TP.HCM