Lời dịch Wrap Me in Plastic – CHROMANCE [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva] – sentayho.com.vn

Bạn có bao giờ thắc mắc về ý nghĩa của ca khúc từng làm mưa làm gió trong cộng đồng TikTok, Wrap Me in Plastic? Thật ra ý nghĩa của cụm từ có vẻ lạ lạ này là, “Hãy cưng chiều em, cất em vào tủ kính”. Cùng Toomva học tiếng Anh qua bài hát đáng yêu nhưng cũng không kém phần “hại não” này nhé!

Học tiếng Anh qua bài hát Wrap Me in Plastic – CHROMANCE

Học từ vựng tiếng Anh qua lời dịch bài hát Wrap Me in Plastic – CHROMANCE

Wrap Me in Plastic

Phủ Lên Em Một Lớp Nhựa

It’s my first night out with you

Treat me right and buy me shoes

Let me be your fantasy

Play with me

I wanna be your girl

Just give some time, I’ll be ready

Do my make-up, bathe in my perfume

Quick shower, won’t take too long

I’ll be done, just sing this song

So wrap me in plastic and make me shine

We can make a dollhouse, follow your design

Let’s build a dog out of sticks and twine

I can call you master, you can call me mine

Wrap me in plastic and make me shine

We can make a dollhouse, follow your design

Let’s build a dog out of sticks and twine

I can call you master, you can call me mine

Wrap me in plastic

You can call me mine

Move me, tell me what to do

If you’re happy, I am too

Please just show me what you like

Don’t be shy

I wanna be your girl

Just give me some time, I’ll be ready

Do my make-up, bathe in my perfume

Quick shower, won’t take too long

I’ll be done, just sing this song

So wrap me in plastic and make me shine

We can make a dollhouse, follow your design

Let’s build a dog out of sticks and twine

I can call you master, you can call me mine

Wrap me in plastic and make me shine

We can make a dollhouse, follow your design

Let’s build a dog out of sticks and twine

I can call you master, you can call me mine

Wrap me in plastic

You can call me mine

Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in

You can call me mine

Just give me some time, I’ll be ready

Quick shower, won’t take too long

Just give me some time, I’ll be ready

Quick shower, won’t take too long

Just sing this song

Wrap me in plastic and make me shine

We can make a dollhouse, follow your design

Let’s build a dog out of sticks and twine

I can call you master, you can call me mine

Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in plastic

We can make a dollhouse, follow your design

Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in

I can call you master, you can call me mine

Đây là đêm đầu tiên em đi chơi với anh

Hãy cư xử với em thật dịu dàng và mua giày tặng em

Hãy để em là nàng thơ của anh

Vui chơi cùng em

Em muốn làm người con gái của anh

Đợi em một chút, em xong ngay đây

Giặm chút phấn son, đắm mình trong nước hoa thơm ngát

Tắm sương sương thôi mà, không lâu đâu

Anh hát hết bài này là em xong

Hãy phủ lên em một lớp nhựa làm cho em toả sáng

Mình có thể làm một ngôi nhà búp bê, theo thiết kế của anh nhé

Mình làm thêm một chú chó bằng mấy cái que và dây bện nhé

Em gọi anh là cậu chủ, anh gọi em là của anh

Hãy phủ lên em một lớp nhựa làm cho em toả sáng

Mình có thể làm một ngôi nhà búp bê, theo thiết kế của anh nhé

Mình làm thêm một chú chó bằng mấy cái que và dây bện nhé

Em gọi anh là cậu chủ, anh gọi em là của anh

Hãy phủ lên em một lớp nhựa

Anh gọi em là của anh

Điều khiển em, bảo em làm gì đi

Anh mà vui thì em cũng vui

Xin hãy cho em biết anh thích thế nào

Đừng ngại

Em muốn làm người con gái của anh

Đợi em một chút, em xong ngay đây

Giặm chút phấn son, đắm mình trong nước hoa thơm ngát

Tắm sương sương thôi mà, không lâu đâu

Anh hát hết bài này là em xong

Hãy phủ lên em một lớp nhựa làm cho em toả sáng

Mình có thể làm một ngôi nhà búp bê, theo thiết kế của anh nhé

Mình làm thêm một chú chó bằng mấy cái que và dây bện nhé

Em gọi anh là cậu chủ, anh gọi em là của anh

Hãy phủ lên em một lớp nhựa làm cho em toả sáng

Mình có thể làm một ngôi nhà búp bê, theo thiết kế của anh nhé

Mình làm thêm một chú chó bằng mấy cái que và dây bện nhé

Em gọi anh là cậu chủ, anh gọi em là của anh

Hãy phủ lên em một lớp nhựa

Anh gọi em là của anh

Phủ, phủ, phủ, phủ, phủ, phủ, phủ lên em

Anh gọi em là của anh

Đợi em một chút, em xong ngay đây

Tắm sương sương thôi mà, không lâu đâu

Đợi em một chút, em xong ngay đây

Tắm sương sương thôi mà, không lâu đâu

Anh cứ hát hết bài này đi

Hãy phủ lên em một lớp nhựa làm cho em toả sáng

Mình có thể làm một ngôi nhà búp bê, theo thiết kế của anh nhé

Mình làm thêm một chú chó bằng mấy cái que và dây bện nhé

Em gọi anh là cậu chủ, anh gọi em là của anh

Phủ, phủ, phủ, phủ, Hãy phủ lên em một lớp nhựa

Mình có thể làm một ngôi nhà búp bê, theo thiết kế của anh nhé

Phủ, phủ, phủ, phủ, phủ, phủ, phủ lên em

Em gọi anh là cậu chủ, anh gọi em là của anh

Xem lời dịch bài hát Wrap Me in Plastic dưới dạng phụ đề song ngữ Anh – Việt

Trên đây là lời dịch bài hát Wrap Me in Plastic – CHROMANCE của sentayho.com.vn – Học tiếng Anh qua bài hát. Đừng quên ghé thăm Toomva thường xuyên để tìm hiểu ý nghĩa của các bài hát cũng như học từ vựng tiếng Anh qua lời dịch tiếng Việt chuẩn nhất nhé!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *